@article{oai:nagasaki-u.repo.nii.ac.jp:00019246, author = {Sonoda, Kenji}, journal = {長崎大学医療技術短期大学部紀要, Bulletin of the School of Allied Medical Sciences, Nagasaki University}, month = {Mar}, note = {名詞節を導くifとwhetherが現在の英米語ではどちらが多く使われているかをみ,またその理由を考えてみた.現在での状況をより良く把握するために現在までの100年間におけるこれらの接続詞の英米における使用頻度の変化もみてみた., When if or whether follows a transitive or an adjective and precedes a noun clause, these subordinators are interchangeably used except in some cases. Of if and whether, which is more preferably used in current American English and British English? How did the people's preference for these conjunctions change in about a hundred years 1900-1994? In order to clarify these, 24 weeklies or monthlies were made use of here. To be very brief, in American English in 1994, if is more preferably used than whether, while around 1900 in American English, if was used almost as frequently as whether. In British English in 1994, whether is more frequently used than if, and the situation was much the same around 1900., 長崎大学医療技術短期大学部紀要 = Bulletin of the School of Allied Medical Sciences, Nagasaki University. 1996, 9, p.9-13}, pages = {9--13}, title = {If and Whether in Indirect Speech}, volume = {9}, year = {1996} }