{"created":"2023-05-15T16:49:08.016992+00:00","id":26443,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"ca396ade-75ad-43e5-b83f-b5a231eeb739"},"_deposit":{"created_by":6,"id":"26443","owners":[6],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"26443"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:nagasaki-u.repo.nii.ac.jp:00026443","sets":["82:87:88:1984"]},"author_link":["117631","117632"],"item_3_alternative_title_19":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Intercultural Communication as Conceptualized as Transcultural Communication, Translanguaging, and English as a (Multi) Lingua Franca (1): Toward a Reconceptualization of Online Multicultural Collaborative Learning"}]},"item_3_biblio_info_6":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2021-03-25","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"4","bibliographicPageEnd":"300","bibliographicPageStart":"263","bibliographicVolumeNumber":"100","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"経営と経済"},{"bibliographic_title":"Journal of Business and Economics","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_3_description_4":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"This first article(of two)explores the fields of intercultural communication, translanguaging(or translingual practice), and English as a(Multi)Lingua Franca, in order to develop online multicultural collaborative learning. In so doing, the first section of the article reviews the two approaches of communication, cross-cultural communication and intercultural communication, and then delineates the limitations of the two vis-à-vis “trans-turn,” a prevalent paradigm of applied linguistics and related disciplines. The second section critically examines traditional (foreign)language education models and then introduces the ideas of “translanguaging,” the act of accessing different linguistic features or various modes of what are described as autonomous languages(García, 2009), and “English as a Lingua Franca”(or rather “English as a Multilingua Franca”), in preparation for conceptualizing intercultural communication as transcultural communication, which will be articulated in the second article.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_3_description_5":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"創刊第100巻記念号\nEssays in Commemoration of the 100th Volume","subitem_description_type":"Other"}]},"item_3_description_64":{"attribute_name":"引用","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"経営と経済, 100(4), pp.263-300; 2021","subitem_description_type":"Other"}]},"item_3_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"117632","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"Maruyama, Masazumi"}]}]},"item_3_publisher_33":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"長崎大学経済学会"}]},"item_3_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN00069150","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_3_source_id_7":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"02869101","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_3_text_62":{"attribute_name":"sortkey","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"11"}]},"item_3_text_63":{"attribute_name":"出版者別言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Economics Society of Nagasaki University"}]},"item_3_version_type_16":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"丸山, 真純"}],"nameIdentifiers":[{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2021-04-06"}],"displaytype":"detail","filename":"Keizai100_4_263.pdf","filesize":[{"value":"733.9 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"Keizai100_4_263.pdf","url":"https://nagasaki-u.repo.nii.ac.jp/record/26443/files/Keizai100_4_263.pdf"},"version_id":"975203ee-1494-4d42-9901-5422cb5d838e"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"cross-cultural communication","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"intercultural communication","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"transcultural communication","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"translanguaging(translingual practice)","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"English as a(multi)lingua franca","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"online multicultural collaborative learning","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"トランスカルチュラル・コミュニケーションとしての異文化コミュニケーション,トランスランゲージングと(マルチ)リンガ・フランカとしての英語(1):オンライン多文化共修の再概念化に向けて","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"トランスカルチュラル・コミュニケーションとしての異文化コミュニケーション,トランスランゲージングと(マルチ)リンガ・フランカとしての英語(1):オンライン多文化共修の再概念化に向けて"}]},"item_type_id":"3","owner":"6","path":["1984"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2021-04-06"},"publish_date":"2021-04-06","publish_status":"0","recid":"26443","relation_version_is_last":true,"title":["トランスカルチュラル・コミュニケーションとしての異文化コミュニケーション,トランスランゲージングと(マルチ)リンガ・フランカとしての英語(1):オンライン多文化共修の再概念化に向けて"],"weko_creator_id":"6","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-05-15T18:35:41.384063+00:00"}